邓代昆《广艺舟双楫注译》后记

《广艺舟双楫注译》后记
DENG DAIKUN

后记

上世纪八十年代的某一天,与菊荪夫子谈文艺,夫子忽然提起希望我能做一做康有为《广艺舟双楫》的注译工作。夫子言,尚在五十年代他任教在西南美专时就曾萌生过做此工作的念头,但后因工作的变动,精力放在了对先秦文学的研究上,以后就再也没有机会来完成这个夙愿了。

师命难违,我立刻去找当时尚在四川美术出版社任编辑的著名画家张修竹兄商量,兄慨然允诺。就这样,我潜心坐了下来,一坐就是一年。初稿一毕,我立刻去信张处,张回信为:年来出版业举步危艰,当待时机。一搁数年,后四川文艺出版社有意此书,于是重整旧稿,待写成后,又以同样原因停辍。以后此稿又辗转进出于数家出版社,命运大致相同。虽几经折腾,然敝帚自珍,终不忍放弃,今天总算结论出版。

此稿初撰的全过程,都得到过菊荪夫子的关心指导;殷荪夫子在百忙中审读完全稿,中间多有纠谬,并亲为撰写序言;谢稚柳师、吴丈蜀师又亲为题写书名,这一切都是我感激不尽的。

初写此稿时,母尚健在,妻尚青春,而今母已往矣。

谨以此书献与她们——我生命中的两个女人。

全书完
error: Content is protected !!